(来源:泰国格乐大学 时间:)
据中国新闻报官方微博报道,2月15日,泰国内阁原则上批准了泰国皇家学会办公室(原名泰国皇家学院)提交的有关规定国家、地区、行政区和首都名称的部级公告草案,旨在使其标准统一化和适应当前情况。
泰国内阁15日通过皇家学会提案,将曼谷的英文名称从Bangkok正式更改为Krung Thep Maha Nakhon,在泰国各地引发激烈争论。
上述草案内容中对相关名称进行修改,例如,将“曼谷”名称从“Krung Thep Maha Nakhon ;Bangkok”修改为“Krung Thep Maha Nakhon;(Bangkok)”。
泰国政府表示,虽然已经更名,Bangkok也会继续使用,同样是被承认的名称。Bangkok原先只是曼谷的一个区域,2001年开始作为曼谷的英文名称,但泰国人称呼曼谷时不使用Bangkok,而是泰文的音译词Krung Thep Maha Nakhon,有些人将其简称为Krung Thep。
曼谷的泰文原名非常长,是全世界名称最长的首都,甚至还有乐队将曼谷的泰文全名改编成一首歌曲。
—— 来源:综合泰媒